Russia official: Venezuela last chance for Snowden
An influential Russian parliament member encouraged NSA leaker Edward Snowden to accept Venezuela’s offer of asylum.
俄國一名深具影響力的國會議員,鼓勵美國國傢安全局的洩密者史諾頓接受委內瑞拉提供的庇護。
Alexei Pushkov, who heads the international affairs committee in Russia’s parliament, posted a message on Twitter saying: "Venezuela is waiting for an answer from Snowden. This, perhaps, is his last chance to receive political asylum."
Pushkov’s comments appeared to indicate that the Kremlin is now anxious to be rid of the former National Security Agency systems analyst, whom the U.S. wants returned to face espionage charges.
普希科夫的言論顯然表明克裡姆林宮正急於擺脫這位美國前國安局系統分析師,美國要他回國面臨間諜指控。
For Snowden to leave for South America, he would need for Venezuela to issue him travel documents and he would need to find a way to get there. The only direct commercial flight from Moscow goes to Havana, Cuba, and Snowden had booked a seat on this flight the day after arriving from Hong Kong, but failed to show up.
The Moscow-Havana flight goes over Europe and the United States, which could cause complications.
莫斯科—哈瓦那航班將飛越歐洲與美國領空,這可能引發複雜情況。
Pushkov joked that if Snowden does not find shelter in Venezuela, " he will have to stay and marry Anna Chapman," the redheaded Russian spy who was among 10 sleeper agents deported from the United States in 2010. The 31-year-old Chapman proposed to Snowden, who just turned 30, on Twitter last week.(AP)