馬上註冊  |  找回密碼

SAY討論區

查看: 1478|回復: 0
打印 上一主題 下一主題

真是抵死的片名 [複製鏈接]

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

好友
0
帖子
185
積分
3658
最後登錄
2012-2-23
在線時間
0 小時
跳轉到指定樓層
樓主
發表於 2012-2-19 06:43:54 |只看該作者 |倒序瀏覽

Picture

無論華語電影還是外語電影,為電影改個片名絕對是一門藝術。當市場出現不少誤導觀眾入場的片名之時,亦有發行公司來了一些神來之筆。

不知道各位打工作,對於上述電影的片名是否有所認同呢?

這部由華納發行於下周四開畫的電影,英文片名為「Horrible Bosses」,直接譯出來就是「恐怖的老闆」,可是以這個片名來到香港,相信好難有甚麼市場可言。結果,香港的華納發行採用了一個非常本地化的片名:《邊個波士唔抵死?》

《邊個波士唔抵死?》這個片名,是指三名打工作面對著變態上司的控訴,雖然如今的香港片名跟原片相距甚遠,不過以香港出名工時長的工作環境而言,其英文片名的意義看來有點不言而喻,可算是改得既有創意又有效果。

各位仍在埋頭苦幹的打工作,看到這張電影海報時,會否能舒緩一點工作壓力呢?
分享分享0 收藏收藏0 讚好讚好0 Unlike!Unlike!0 分享 傳送 邀請
您需要登錄後才可以回帖 登錄 | 馬上註冊 |

Archiver|手機版|SAY討論區

GMT+8, 2024-5-2 08:54 , Processed in 0.635213 second(s), 9 queries .

Powered by go2tutor.comDiscuz! X2

© 2024 Community Networks Limited

回頂部