馬上註冊  |  找回密碼

SAY討論區

查看: 81|回復: 0
打印 上一主題 下一主題

《輕鬆辨析同義詞》(Synonym Sense) - E-book 電子書 [複製鏈接]

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

好友
0
帖子
5601
積分
11102
最後登錄
2018-7-31
在線時間
0 小時
跳轉到指定樓層
樓主
發表於 2012-5-14 14:05:37 |只看該作者 |正序瀏覽
中文名: 輕鬆辨析同義詞
原名: Synonym Sense
資源格式: PDF
語言: 簡體中文,英文
簡介:

內容簡介:
  經濟的全球化和網際網路的廣泛運用使地球村由未來學傢的概念變成生活現實。今天,英語在這一進程中作為一種重要的交流和學習工具,其重要性是如何強調也不為過的。隨著2008年奧運會的日益臨近,國人學習英文的熱情也達到瞭前所未有的高度。然而.急功近利的學習方式、頻繁的考試、無味的課堂教學,使得原本興趣盎然的英語學習變成一壺永遠煮不開的水,從而成為英語學習者心中的痛。有鑑於此,中國青年出版社從國外出版的眾多英語學習圖書中精選、引進瞭這套叢書。
   本套叢書共5本:《精彩開場一千句》、《輕鬆辨析同義詞》,《不背單詞學詞彙》、《迷你英文超短句》、((戀愛、英語一起來》。
   記得《英漢大詞典》主編、復旦大學著名教授、博士生導師陸谷孫先生曾詼諧地說過大意是這樣的一句話.學好英語的標誌就是能用英語吵架和談戀愛。這句妙趣橫生的話強調瞭英語學習的實用性和趣味性。我們願該叢書的出版作為實現這種追求的一次嘗試。
   本叢書具有針對性、實用性和趣味性三大特點。
  針對性:作者系美國語言學傢,客居東方十年,並娶一位東方女子為妻。對因語言無法有效溝通造成的誤解和付出的感情代價,有著切膚之痛。十年教授英文的經驗.使他對東方學生學英文的困難和誤區瞭若指掌.經驗和責任感促使他編寫瞭這套説明東方人學習語言、跨越文化障礙的叢書.這也是我們引進這套書的初衷:
  實用性:本書側重日常生活中的口頭表達和交流,每本書分別涵蓋瞭生活的不同側面,並模擬生活中的真實場景設計對話,對英語初學者和英文已達到一定水準的讀者都能適合;
   趣味性:叢書的內容編排合理.書中對話活潑、風趣.並十分生活化。版面設計新穎、清新。有的書中還配有大量精心設計的插圖,以加深讀者對書中內容的理解和把握,使枯燥無味、機械記憶的英語學習過程變成瞭輕鬆愉悅、趣味無窮的快樂體驗。
   但願此書能成為廣大讀者學習英語的良師益友。
   本套叢書在編輯過程中,囿於編者水準所限,加之時間倉促,錯誤在所難免,懇請讀者諸君批評指正。
目錄:
致讀者
前言
本書使用方法
讀英語,辨差異
讀英語,辨差異
……
下載空間:
Freakshare 下載 :
http://freakshare.com/files/7y0prquw/Synoym.Sense.pdf.html
Filefactory下載 :
http://www.filefactory.com/file/6bbet7poc8zj/n/Synoym.Sense.pdf
分享分享0 收藏收藏0 讚好讚好0 Unlike!Unlike!0 分享 傳送 邀請
您需要登錄後才可以回帖 登錄 | 馬上註冊 |

Archiver|手機版|SAY討論區

GMT+8, 2026-6-8 07:01 , Processed in 0.620276 second(s), 8 queries .

Powered by go2tutor.comDiscuz! X2

© 2026 Community Networks Limited

回頂部