SAY討論區
標題:
無敵破壞王 Wreck-It.Ralph.2012.BluRay.720p.x264.AC3-WOFEI 中英字幕
[打印本頁]
作者:
Tung8887
時間:
2013-2-23 19:21:35
標題:
無敵破壞王 Wreck-It.Ralph.2012.BluRay.720p.x264.AC3-WOFEI 中英字幕
2013-2-23 19:21:35 上傳
下載附件
(0 Bytes)
180035rnouczhlovp.jpg
◎譯 名 無敵破壞王/破壞王雷夫(臺)/破壞王拉爾夫
◎片 名 Wreck It Ralph
◎年 代 2012
◎國 家 美國
◎類 別 動畫/喜劇/家庭/冒險
◎語 言 英語
◎字 幕 英文/西班牙文/法文
◎IMDB評分 8.0/10 from 34,881 users
◎IMDB鏈接 http://bbs.hdbird.com/forum-30-1.html
◎文件格式 X264 + AC3
◎視頻尺寸 1280 x 720
◎文件大小 1CD 2.05G
◎片 長 02:07:22
◎片 長 01:41:16
◎導 演 裡奇·摩爾 Rich Moore
◎主 演 約翰·C·賴利 John C. Reilly ....Wreck-It Ralph (voice)
薩拉·絲沃曼 Sarah Silverman ....Vanellope von Schweetz (voice)
簡·林奇 Jane Lynch ....Sergeant Calhoun (voice)
傑克·麥克佈瑞爾 Jack McBrayer ....Fix-It Felix (voice)
斯戴芬妮·斯考特 Stefanie Scott ....Moppet
賈米·埃曼 Jamie Elman ....Turtle (voice)
Gerald C. Rivers ....M. Bison (voice)
艾倫·圖代克 Alan Tudyk ....King Candy (voice)
艾德·奧尼爾 Ed O'Neill ....Mr. Litwak
拉琪兒·哈裡斯 Rachael Harris ....Deanna (as Rachel Harris)
敏迪·卡靈 Mindy Kaling ....Taffyta Muttonfudge (voice)
丹尼斯·海斯伯特 Dennis Haysbert ....General Hologram (voice)
魯本·蘭登 Reuben Langdon ....Ken (voice)
傑斯·哈梅爾 Jess Harnell ....Don (voice)
斯蓋拉·阿斯丁 Skylar Astin ....Roy (voice)
約翰·迪·瑪吉歐 John Di Maggio ....Beard Papa (voice)
裡奇·摩爾 Rich Moore ....Sour Bill / Zangief (voice)
菲爾·約翰斯東 Phil Johnston ....Surge Protector (voice)
吉姆·庫寧斯 Jim Cummings ....Additional Voices (voice)
伊麗莎白·戴利 Elizabeth Daily ....Additional Voices (voice)
德比·戴瑞巴裡 Debi Derryberry ....Additional Voices (voice)
弗萊德·塔他斯西奧 Fred Tatasciore ....Additional Voices (voice)
◎簡 介
無敵破壞王(約翰·C·雷利配音,曾主演《塔拉迪加之夜》、《爛兄爛弟》)生活在一個80年代出品的低精度遊戲中。他的設定身份是一個反派,每天的生活就是在遊戲《快手阿修》中大搞破壞,其後由玩家操作的英雄人物快手阿修(傑克·麥克佈瑞爾配音,曾主演《我為喜劇狂》)會及時趕到進行修補,贏得獎牌,包攬一切榮耀。
身為反派,破壞王厭倦瞭自己的生活,眼看阿修被勝利者的光環圍繞,自己卻日復一日在無趣中過活,他終於決定改變。單純的他以為隻要自己也能得到一枚獎牌,就可以擺脫反派的身份,於是某日在遊戲廳歇業後,破壞王偷偷離開瞭自己的遊戲,前去闖蕩其他電子遊戲的世界。
在途中,破壞王結識瞭來自《英雄使命》的冷酷隊長(簡·林奇配音,曾主演《歡樂合唱團》),這是一個21世紀最新的第一人稱動作遊戲;以及來自90年代糖果賽車遊戲《甜蜜沖刺》的小女孩雲妮(薩拉·斯沃曼配音,《薩拉·斯沃曼電視秀》主持人)。後者夢想著能上場比賽,但其身份也不允許她夢想成真。破壞王所屬的遊戲《快手阿修》由於失去瞭他被認定為系統錯誤,如不盡快返回,則遊戲就會被永久刪除;而《甜蜜沖刺》的遊戲世界則在悄悄醞釀著一場巨大的、威脅到整個遊戲世界的陰謀。這也許是無敵破壞王實現夢想的機會,但也可能是一條不歸路……他可以扭轉乾坤,成為一名真正的英雄嗎?
幕後制作
在導演裡奇·摩爾加入迪士尼動畫工作室,並開始籌備電影《無敵破壞王》的時候,他發現一個很大的問題:“電玩遊戲裡的角色都沒有自由意志,他們被程序設定成日復一日隻能做同一件事,除此之外別無選擇,這也太悲催瞭。”不過--真的別無選擇瞭嗎?“我意識到,這並不是一個小問題,”導演又說,“在電玩世界裡一直有著這個嚴酷的規定:你被分配做一項工作,並且隻能做這個工作--可萬一你不喜歡呢?”
明星誕生
作為一個高2.75米、重500多斤的家夥,破壞王走在街上很難不對周遭的環境造成破壞,因此他隻能成為--破壞王。這位老兄身材魁梧,在自己居住的樹樁被強制拆遷並建成豪華公寓後,就專門去那裡砸房子。可讓破壞王非常氣餒的是,居民們喊來一個叫“快手阿修”的神奇修理工進行維護,他靠一把從父親那裡繼承的神錘反敗為勝,將破壞王打得落花流水。人見人愛的阿修每次獲勝,都可以從公寓居民那兒獲得瞭一塊炫目的金色勛章,這也讓破壞王好生羨慕。
“破壞王是一個20世紀80年代老式電玩遊戲裡的壞人,在他扮演瞭同一個角色長達30年後,他很想知道‘我的生活就這樣瞭嗎?’”導演摩爾說,“於是,他像我們很多人一樣,準備用外部手段解決內在問題:他打算去努力贏得勛章--他相信就算隻贏得一枚,他也能獲得像快手阿修一樣的愛戴和尊敬。”
“所以,破壞王開始穿越各個遊戲,踏上瞭贏取勛章的旅程。”制片人克拉克·斯賓塞說,“當然,真正的旅程對他而言,其實是認識到:當你被設定好去做某件事時,並不意味著你的本質就是如此。”破壞王心中的向往將會帶他離開他在《快手阿修》遊戲中的家,走向遊戲中央車站,穿越到外面的廣闊世界。“我們將從破壞王那粗糙的八位世界切換到《英雄使命》,”斯賓塞說道,“《英雄使命》是一個非常現代的第一人稱射擊遊戲--它非常新,是遊戲廳裡最棒、最高級的一款遊戲。在這個遊戲中,有一位戰爭隊長會指揮著一個小分隊的士兵,全力擊退摧毀宇宙的機器飛蛾,場面十分火爆。”根據摩爾的說法,《英雄使命》中有著令玩家愛不釋手的細節設計。那風格呢?“十足霸氣!”導演說道。
隊長和破壞王並不懷有相同的夢想。除瞭壓扁每一隻機器飛蛾,隊長的首要任務是要把破壞王趕出她的地盤,而破壞王則盯著他垂涎已久的那枚英雄勛章,想方設法地弄到手。不過破壞王的努力卻造成瞭別的破壞,也導致他從《英雄使命》穿越到瞭一個更甜蜜的地方--至少從字面上看是這樣--《甜蜜沖刺》。“《甜蜜沖刺》是20世紀90年代的一款賽車遊戲,它的場景設置在一個全部由糖果打造的世界中,”摩爾介紹道,“因此這個世界更加異想天開,它運用瞭經典迪士尼風格,又混搭著動漫風。”“但是,盡管《甜蜜沖刺》聽起來甜蜜可人,” 斯賓塞補充道,“但它卻有著黑暗的一面。”
遊戲中還有一個調皮的小女孩雲妮,是她首先發現瞭破壞王。“雲妮是《甜蜜沖刺》的邊緣人物,” 摩爾介紹道,“她是一個系統漏洞的產物--因此她被排斥在《甜蜜沖刺》的一切活動之外,隻能自己照顧自己。破壞王和雲妮第一次見面時也看對方不順眼,但是漸漸地,他們發現兩人身上有很多相似之處,比如他們都得不到認可,不能適應自己所生活的環境。”
破壞王得知盡管沒有獲得任何支持,但是雲妮仍然非常渴望加入“甜蜜沖刺”的賽車比賽。在一片尖酸刻薄的議論聲中,她造出瞭一輛外表非常簡陋的糖果賽車,但破壞王並不介意這些。兩個人雖然常常打口水仗,但他們已經建立起瞭真正的友誼;而雲妮在經歷瞭這次困境之後,也讓破壞王明白瞭成為一個英雄的意義所在。
“一部好的電影會讓觀眾有一種和主角同呼吸共命運的感覺,”摩爾說,“我猜觀眾肯定會期待片中的喜劇和動作元素,還有最先進的動畫技術和宏大的視效場面,這些連我自己也會看傻眼。但他們也會驚嘆於這部電影中豐富的情感,並且驚奇地發現他們有多麼喜愛這些人物。”
皮克斯動畫工作室與迪士尼動畫工作室的首席創意官約翰·拉塞特是《無敵破壞王》的執行制片人。“像這樣一部好的動畫電影需要做到三方面,” 拉塞特說道,“講一個觀眾猜不到結局、引人入勝的故事;創造一些令人難忘、富有魅力的角色;把好故事和好角色放在一個真實可信的場景中。”拉塞特繼續說:“我喜歡《無敵破壞王》的一個原因就在於裡面有四個獨特的場景。一是《快手阿修》中的復古世界,一個是《英雄使命》中的超現實世界,還有一個是《甜蜜沖刺》中超可愛的日本動漫風格世界,第四個則是遊戲中央車站,靈感來自於紐約的中央火車站。”
據拉塞特說,在視效開發、美術、動畫效果、角色開發、視覺效果、燈光、攝影和音樂方面,電影制作人都不遺餘力地勾勒這四個世界的不同特征,以加大他們之間的區別。接近190個獨特的人物讓這幾個世界活瞭起來--這個數字是迪士尼以往任何一部動畫片中人物數量的三倍--每一個人物都是為他們所處世界量身定做的,而將他們聯系到一起的正是破壞王可歌可泣的尋求認可之旅。
情感是最吸引觀眾的元素,拉塞特說道,“迪士尼電影的標志是赤子之心,而這也正是《無敵破壞王》創作的基礎。這是我參與過最有趣的電影之一,它聰穎巧妙、華麗出眾,而真正能抓住你心、帶給你無限驚喜與感動的,還是其中的情感元素。”
制片人克拉克·斯賓塞也補充道,“電影被設定在一個遊戲人物的世界,本身便十分有趣;但它的核心仍是一個和大家息息相關的故事--我們都曾在某個階段幻想過,也許在現有的生活之外,還有更多的可能。我們都曾想象過踏上那條破壞王所踏足的探索旅程。”
新穎配音
《無敵破壞王》裡塑造瞭超過180個獨一無二的人物--這超過瞭動畫片平均人物數量的三倍之多。每一個人物都要有不同的性格,而且還要有不同的聲音。制片人拜訪瞭各路電視、電影、舞臺明星,請他們來配活這些角色,其中就邀請到約翰·C·賴利來擔任破壞王的配音。“當我們討論要把主角做成一個”壞家夥“時,”導演摩爾回憶,“我們知道我們需要一個辨識度很強的聲音--盡管外表大大咧咧、不拘小節,但卻能給人帶來正能量。約翰把自己充分融入角色並將它和人性聯結,同時他也把自己的性格註入到破壞王的生命中,這很不可思議。”
而根據導演說,快手阿修這個角色是為傑克·麥克佈瑞爾量“聲”訂做的。簡·林奇則獻聲隊長一角,當制片人斯賓塞在欣賞林奇表演的時候,隊長這個角色就立馬浮現在瞭腦海中。“簡·林奇就是隊長,而這次她要挑戰的則是動作冒險遊戲,這真的很有意思,讓人激動。”
而談到雲妮時,制片人很清楚他們不要什麼。“我們不想要一個孩子來給雲妮配音,” 摩爾說,“我們要那種講話尖刻、反應很快的人,但同時又能處理好比較嚴肅的部分。眾所周知薩拉·斯沃曼超好玩--她本身就是喜劇演員,但同時她又是一個很專業的舞臺劇演員,因此找到她再合適不過瞭!”
有瞭這些出色的演員,制片人還想盡可能多地發揮他們的表演才能,因此他們采取瞭一種特殊的錄制方式--在錄音時,將演員組合在一起,進行配音。“在動畫片配音時,一般的過程都是演員單獨自個兒錄音,再把大家的聲音放在一起--這是個好法子,而且很有效,”摩爾說道,“但是--我工作的很大一部分內容,是讓這部電影看起來好像是新鮮出爐、一氣呵成,而不是像花瞭幾年時間逐幀逐幀制作出來的。所以,為瞭激發演員在配音中的自主性,我們讓他們在一起錄音,這樣他們就能在錄音時看著對方的眼睛去表演、去溝通,這種方式非常有效。這也使得我、編劇和演員之間,形成瞭一種默契的氛圍。有時真的會很瘋狂,但那往往也是我們發現自己離目標越來越近的時刻。”
打破常規
憑空創造四個世界?包在我身上!創作超過一般動畫片人物平均數量三倍的形象?沒問題!把配音明星們聚集起來?一句話!讓世界級的動畫人才和高端的動畫技術往前穿越30年,重回8位像素電玩遊戲?這似乎不太好辦……
“我們在一個因創新和對藝術精益求精的世界級工作室工作,”制片人斯賓塞說,“因此要告訴那些在用生命創作著最頂尖、最復雜動畫的人才們,快手阿修和破壞王是一個八十年代的電玩遊戲,因而必須盡可能地簡單設計制作,這是一件多麼讓人頭疼的事情啊!”斯賓塞說當快手阿修在CG中經過精雕細琢被實現出來後,整體的風格都慢慢呈現出8位像素世界的感覺,也就是簡單的小人在網格上上下左右移動--而且它並不會走斜線。導演摩爾補充道:“從美術指導、動畫表演、鏡頭移動到音樂、燈光每一個環節都要求很簡單,這和以往遇到的情況都完全不同。”
“我們的動畫制作人早已培養出瞭隻制做頂尖動畫的素養,所以他們必須嘗試著換一個角度去思考,” 斯賓塞繼續說道,“我們花瞭很大的心血才解決瞭兼具復古和真實的難題,但是當影片一開始的幾組場景出來後,我們一致認為它太棒瞭,就和80年代一模一樣,讓整部電影如虎添翼!這個結果所有人欣喜若狂!”“在如今的潮流下,讓時光倒轉--也就是化繁為簡--成為瞭真正的創新,它能夠讓曾經成就瞭迪士尼動畫工作室的先鋒精神,達到一個全新的高度。” 斯賓塞總結道,“而影片的最後,我們都將踏上一個小小的旅程--就像影片中破壞王一樣--去尋找屬於自己的回歸之路。”
花絮
·在影片籌拍的階段,影片的編導曾經考慮過讓拉爾夫在銀幕上一直是8位遊戲裡的像素化的形象。但是這個樣子過於不可愛,而被否決。
·影片近一半的故事都發生在Sugar Rush的遊戲背景中。
·在這部影片的故事創作階段的早期,Fix It Felix Jr是影片的主角。
·在早期的準備過程中,迪士尼想把馬裡奧和路易吉也放到電影中,但是任天堂方面要瞭不菲的角色使用費,迪士尼隻得作罷。
·在初剪版的影片中,有一個角色非常像約翰·拉塞特。但是在最終版的影片中,這個角色不見瞭。
·托馬斯·紐曼曾經是這部電影原聘的作曲,但是後來,他卻被亨利·傑克曼取代瞭。
·和其他動畫片不同,為這部電影錄音的時候,配音演員都集中在一間錄音棚裡的錄音,這讓他們的即興發揮成為瞭可能。
獲獎記錄
奧斯卡金像獎 Academy Awards
第85屆 (2013)
提名
·奧斯卡獎-最佳動畫長片 裡奇·摩爾 Rich Moore
美國金球獎 Golden Globes, USA
第70屆 (2013)
提名
·電影類-最佳動畫
[高清MKV收藏www.hdbird.com]飛鳥娛樂[bbs.hdbird.com].無敵破壞王.720p.中英字幕無敵破壞王 Wreck-It.Ralph.2012.BluRay.720p.x264.AC3-WOFEI.mkv
General
Unique ID : 221798525794963636247562781866156876576 (0xA6DCD79D5D6487B8851408392C4BE320)
Complete name : [高清MKV收藏www.hdbird.com]飛鳥娛樂[bbs.hdbird.com].無敵破壞王.720p.中英字幕無敵破壞王 Wreck-It.Ralph.2012.BluRay.720p.x264.AC3-WOFEI.mkv
Format : Matroska
Format version : Version 2
File size : 2.05 GiB
Duration : 1h 41mn
Overall bit rate : 2 902 Kbps
Encoded date : UTC 2013-02-23 07:34:32
Writing application : mkvmerge v3.4.0 ('Rapunzel') 編譯於 May 15 2010 09:38:20
Writing library : libebml v0.8.0 + libmatroska v0.9.0
Video #1
ID : 1
Format : AVC
Format/Info : Advanced Video Codec
Format profile :
[email protected]
Format settings, CABAC : Yes
Format settings, ReFrames : 5 frames
Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC
Duration : 1h 41mn
Bit rate : 2 451 Kbps
Width : 1 280 pixels
Height : 720 pixels
Display aspect ratio : 16:9
Frame rate : 23.976 fps
Color space : YUV
Chroma subsampling : 4:2:0
Bit depth : 8 bits
Scan type : Progressive
Bits/(Pixel*Frame) : 0.111
Stream size : 1.69 GiB (83%)
Writing library : x264 core 116 r2074 2641b9e
Encoding settings : cabac=1 / ref=5 / deblock=1:-1:-1 / analyse=0x3:0x113 / me=umh / subme=6 / psy=1 / psy_rd=1.00:0.00 / mixed_ref=1 / me_range=16 / chroma_me=1 / trellis=2 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=1 / chroma_qp_offset=-2 / threads=12 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=1 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=3 / b_pyramid=0 / b_adapt=1 / b_bias=0 / direct=3 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=250 / keyint_min=23 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=40 / rc=2pass / mbtree=1 / bitrate=2451 / ratetol=1.0 / qcomp=0.60 / qpmin=10 / qpmax=51 / qpstep=4 / cplxblur=20.0 / qblur=0.5 / vbv_maxrate=50000 / vbv_bufsize=50000 / nal_hrd=none / ip_ratio=1.40 / aq=1:1.00
Audio #2
ID : 2
Format : AC-3
Format/Info : Audio Coding 3
Mode extension : CM (complete main)
Codec ID : A_AC3
Duration : 1h 41mn
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 448 Kbps
Channel(s) : 6 channels
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
Sampling rate : 48.0 KHz
Bit depth : 16 bits
Compression mode : Lossy
Stream size : 324 MiB (15%)
Text #3
ID : 3
Format : SSA
Codec ID : S_TEXT/SSA
Codec ID/Info : Sub Station Alpha
Compression mode : Lossless
Title : 中英
Text #4
ID : 4
Format : SSA
Codec ID : S_TEXT/SSA
Codec ID/Info : Sub Station Alpha
Compression mode : Lossless
Title : 英中
Text #5
ID : 5
Format : UTF-8
Codec ID : S_TEXT/UTF8
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
Title : 中文
Text #6
ID : 6
Format : UTF-8
Codec ID : S_TEXT/UTF8
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
Title : 英文
2013-2-23 19:21:35 上傳
下載附件
(0 Bytes)
180035ljwzlfvkwsk.jpg
附件: [180035rnouczhlovp.jpg]
180035rnouczhlovp.jpg
(2013-2-23 19:21:35, 0 Bytes) / 下載次數 1
http://say.go2tutor.com/forum.php?mod=attachment&aid=MjcwNjk0fGQxNWY0ODNjfDE3ODEwMjM5MDZ8MHww
附件: [180035ljwzlfvkwsk.jpg]
180035ljwzlfvkwsk.jpg
(2013-2-23 19:21:35, 0 Bytes) / 下載次數 0
http://say.go2tutor.com/forum.php?mod=attachment&aid=MjcwNjk1fGQ3ZWVmMzU5fDE3ODEwMjM5MDZ8MHww
作者:
牛奶陽光
時間:
2013-2-23 19:59:55
不錯 不錯 比我強多了
作者:
9394
時間:
2013-2-23 20:00:08
這個好像在其他地方看過了
作者:
tracy10quTE~~
時間:
2013-2-23 20:02:35
樓上的話等於沒說~~~
作者:
盲搶鹽
時間:
2013-2-23 20:16:58
昨晚多幾分鐘的準備,今天少幾小時的麻煩。
作者:
jerrygarry
時間:
2013-2-23 20:17:47
這個貼好像之前沒見過
作者:
cb_reptile
時間:
2013-2-23 20:19:49
來幾句吧
作者:
k2a3i4
時間:
2013-2-23 20:24:29
一樓的位置好啊.
作者:
HO0907
時間:
2013-2-23 20:26:43
樓上的稍等啦
作者:
太陽穴
時間:
2013-2-23 20:28:31
認真回覆每一篇,希望能得到好分數
作者:
正義西門慶
時間:
2013-2-23 20:34:57
今天沒事來逛逛
作者:
~Muscle~
時間:
2013-2-23 20:36:56
不錯,看看。
作者:
xdxd125
時間:
2013-2-23 20:50:50
呵呵,支持一下哈
作者:
~Muscle~
時間:
2013-2-23 20:50:56
辛苦的上班,快樂的回帖
作者:
jennyjellyfish
時間:
2013-2-24 09:01:33
你還想說什麼啊....
作者:
k2a3i4
時間:
2013-2-25 03:42:57
最有人氣的帖子
作者:
chrity__summer
時間:
2013-2-27 11:03:57
回覆一下,謝謝分享
作者:
lui386
時間:
2013-3-1 05:47:58
tttttttttt
作者:
cb_reptile
時間:
2013-3-3 05:08:46
怎麼就沒人拜我為偶像那?? ~
作者:
熊貓牛
時間:
2013-3-4 05:15:21
感謝分享!感謝分享!
作者:
nikfung
時間:
2013-3-4 21:52:34
great cartoon
歡迎光臨 SAY討論區 (http://say.go2tutor.com/)
Powered by Discuz! X2